Fünf
junge Leute verbringen ein Wochenende in einem abgelegenen, alten Haus, mitten
im Nirgendwo. Dunkle Wälder wohin das Auge schaut, das Handysignal ist tot und
die einzigen in unmittelbarer Umgebung sind zwei Schafe und eine Schildkröte.
Na, kommt euch dieser Plot (abgesehen von Schildkröte und Schafen) bekannt vor?
Unser
Ausflug in das Haus einer Freundin wurde letzten Endes nicht zu einem Trip à la
"The Cabine in the Woods". Nachdem wir Freitags bis in die
Morgenstunden in einem Club tanzten, ließen wir Samstags unsere Seelen baumeln.
Wir aßen Pancakes mit selbst gemachtem Sirup, schaukelten im Garten und abends
erzählten wir Gruselgeschichten am Kamin. Das war der Moment, in dem uns auffiel,
dass unsere Situation vielen Teenie-Slashern ähnelt und wir entschieden, dass
wir nun genug Gänsehaut hatten und schauten zur Beruhigung ein paar Filme, wie
den wunderbaren Film "Epic", die uns in eine geborgene Wohlfühlstimmung
versetzten.
Five young people
spend a weekend in an old house in the middle of nowhere, surrounded by dark
woods and without mobile phone signal. The only ones near are two sheep and a
turtle. So, does that plot (except for turtle and sheep) sound familar to you?
Finally, our
trip to a friend’s house didn't turn out to be like in "The Cabine in the
Woods". After dancing the night away on Friday, were letting our spirits
flow, ate pancakes with homemade sirup, were swinging in the garden and were
telling spine-chillers to each other in front of the chimney in the evening.
That was the moment when we noticed that our situation was quite similar to a
lot of teen slasher movies. So we decided we had enough goose bumps and watched some
movies, like the fantastic movie "epic”, which put
us into secure humor.
Schön war das liebe Sarah. Ich würde sagen im Sommer wiederholen wir das, nur dass wir dieses mal nicht vorm Kamin, sondern vorm Lagerfeuer sitzen werden. Liebe Grüße, Meike
ReplyDeleteDas klingt wunderbar! :) Ich freu mich drauf!
Delete